Marcelino Freire" />
  • ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Fiction, LiteratureJune 5, 2015

Yamami

artist work1194

Artist Work 1194 by Dominic Rouse. Image Courtesy: ArtChowk Gallery.

And the Indians?

What about the Indians?

What did you make of the Indians in Brazil?

Fuck the Indians in Brazil. They can burn the whole pissing forest down for all I care.

Some tourist you are! How about the yellow fever?

All I remember is Yamami.

Yamami.

I’ve always gone for really young girls. You get locked up for that sort of thing here. Oh, Yamami, my lost treasure. I went through a city called Cuiabá, then Corumbá. Parintins, Parintintins, whatever. I travelled in a boat called Baron of the Amazon.

And the fish there are enormous, right?

Nah, tiny.

What do you mean, tiny?

Oh, please. Don’t believe everything you hear.

Jesus Christ. The boat being carried along by the current. Manaus is the capital and that’s where we stopped. The market at the mouth of the river is a river of fruit. Juicy apples. Gorgeous melons.

No, I didn’t take any photos.

Really?

I didn’t have time.

Seriously?

Anyway, there’s no point taking photos of all that crap.

Crap?

I stayed in a hotel above the Rio Negro. Beautiful warm breeze. That was my dream, to get away from the cold here. To go to the other extreme.

I followed the track that wound down through the market. The market’s so jam-packed you can hardly move. All the shouting gets on your nerves. Never mind. The natives talk too much, but they mean well.
You arrive, your eyes mopping up everything around you, getting inside every hole, every rag, every sack. And you see the market, a sprawling market in the city centre. The whore you’re looking at is eleven years old. Or less. At least she looks it. Girls stay girls in these parts. She goes around half-naked, a dirty delicious little thing, waiting for the raft to fill up. There are toucans for sale. And bodies.

I lived and breathed Yamami there.

Typical Indian girl, thirteen years old. Painted toenails, bare feet. Just the shadow of some eyeshadow on her face. A little tree creature, her red skin burning. Suddenly I was a cannibal. Not even anteater meat tastes that good.

And how about the wood?

What wood?

I heard there’s loads of wood and rubber there.

Bullshit. They’ve got nothing.

I followed the track that wound down through the market. The market’s so jam-packed you can hardly move. All the shouting gets on your nerves. Never mind. The natives talk too much, but they mean well. And Yamami was all I could think about. There are other little whorelets hanging around in the rubbish. You want to go to Santarém, no problem. You don’t, no problem. Motorboats. Lots of people already gone down, never to come back. Boats sink with more than a hundred on board.

One wink at Yamami and then we left. I lit a cigarette, a smoke signal. Yamami, come with me. I’m a pale, telepathic white guy. I’m on holiday for Christ’s sake, unhappy and a long way from home. Yamami, my mistress, my tourism.

Other girls snaring the gringos. Sometimes Brazilians come along and get caught in the net. There’s a foul smell of fish and dead birds.

Her belly button lives on in my memory. Yamami’s soft little hand moving back and forth. The river breeze in the forest. Shut up in this lab all year working, is this any way to live? Testing urine samples day in day out – and for what? I want to escape my fate. I don’t want to die in the first world, I want to die lost on the horizon. Dazzled. Hidden in the hollows of Yamami. My delicate freedom. Yamami’s huntress smell, her tiny little breasts. Her eyes arrows in my balls. That happy, green and distant market.

My primal joy, Yamami. My smile.

And the crocodiles?

The crocodiles can go to hell.

There I can sit Yamami on my lap and no-one gives me any grief. There’s no-one keeping tabs on me. No government calling me a criminal.

I hear you get lots of street kids there.

Naked ones.

Loads – they’re all over the place. Apparently you get abandoned girls in Rondônia, in Roraima. In Ceará and Pernambuco. For sale in downtown Rio Branco.

Yamami skipping, sucking on mango stones, getting me all sticky. Yamami sliding down the branches and vines of the swamp.

I became Yamami’s lover, out there in the open. I gave Yamami money, jewels, mirrors, necklaces. I made Yamami wear colourful panties. My girl.

Didn’t you like Brazil?

Yamami came to the steps of the boat to see me off. She and some of her friends. Yamami, Cauã, Jacira, Luanda. Yamami looked so pretty when she cried. Her feathers ruffling in the breeze. She was like a peacock as she waved goodbye, plumage framing her face. Parrot feathers. The market stinking of shit and the river carrying me away.

No, I didn’t fucking like Brazil.

Yamami has nothing to do with Brazil. Brazil is São Paulo, a far-off city that’s no different to this frozen continent, Yamami.

My empty body.

Marcelino Freire was born in Sertânia, in the northeastern Brazilian state of Pernambuco, in 1967. A writer and cultural activist, he is the author of six collections of stories, including Amar é crime (Loving is a Crime) and Contos negreiros (Slave Stories), which won the Jabuti Prize for the best short story collection in 2005.  His first novel, Nossos ossos (Our Bones), was published in 2014, and won that year’s Jabuti Prize for the best novel.

Annie McDermott translates fiction and poetry from Spanish and Brazilian Portuguese. Her work has appeared in magazines including Granta, World Literature Today, Asymptote and Alba.  In 2014 she was a translator in residence at the Crossing Border literature and music festival in The Hague, and in 2013 she was the runner-up in the Harvill Secker Young Translators’ Prize.

Translated from Portuguese by Annie McDermott.

Tags

Annie McDermottfictionMarcelino FreirePortugueseStory of the Weektranslations

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleMacArthur’s stick
Next articlePost-Partition Noir

You may also like

Billy Luck

To the Depths

Dearly Departed

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

Reviewing the Oscars: Django Unchained

Jay Sizemore on his Oscars’ favorite.

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at maryamp@themissingslate.com.

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
MacArthur’s stick

"...near-exact, though blunted/ after each attack, each polite request/ denied, after which the spreading grin..." Poem of the Week (June...

Close