• ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Fiction, LiteratureOctober 10, 2014

The Forest

He had traveled halfway through the forest, when, suddenly, the light of the moon vanished as though someone had simply switched it off. A patch of cloud had obscured the moon, though some light was still streaming down from the cloud’s edge. The branches that appeared to hang limply before, now looked like so many snakes dangling from the trees, twisting and turning impatiently. Gusting wind whistled and hissed through the trees, knocking them violently against each other. Being inside a relatively dense part of the forest, he was safe from the direct assault of the wind. But this didn’t stop his clothes from fluttering about. Where had this cloud and this wind suddenly appeared from, and the wind gradually picked up? “Oh, I was so deep in my thoughts that I failed to notice the growing intensity of the wind. But even if I had noticed it, could I have stopped the storm or the cloud from concealing the moon?” As he watched, even the last trace of light vanished. Pitch darkness swept over everything. “Shall I turn back to that other village? But it would be about as far away now as my own.” Just to be sure, he pounded his heel on the trail. It was still there, under his feet. “I must keep walking, regardless of how far I can go. If I lose the trail, I’ll sit down and lean against a tree to pass the night. In the morning I’ll find my way home.” He kept going, even though his feet slowed down. Every ten or fifteen paces he tapped with his heels to confirm that he was still on the trail. He had walked quite far when suddenly his whole body collided with what seemed like a wall. The entire front of his body—mouth, nose, forehead, eyes, neck, chest, stomach, legs—was badly injured. The jolt sent him whirling down to the ground, half unconscious, as if felled by a torrent of nasty blows administered in the ring by a powerful opponent. He lay in that condition for a while collecting his wits. At last he managed to raise himself up on his right elbow and tried to look around. There was noth­ing but darkness. No stars, no moon, not even the sky, nothing around him but earth—hard, solid, and very much there. He was sitting right on the trail. “So what is this on the trail then? Most likely, a big pile of assorted, dry branches from acacia and shisham, and other pieces of wood, hacked off by axes and dumped here together. And I ran straight into it.” He passed his hand over his face. It became wet. “Blood? No, it must be sweat.” His whole body had been perspiring lightly. He opened his eyes as wide as he could and brought his hand close trying to see more clearly. It was impossible to tell in the darkness whether it was blood or sweat. He felt something salty inside his mouth. “Perspiration is salty too, isn’t it?” But now his tongue undoubtedly tasted blood. He rounded his mouth, filled it with as much blood as it could hold at one go and spat it out. For a moment the inside of his mouth felt completely clean, but the very next moment the taste of blood crept up on his tongue. His whole face was hurting, and so were his eyes, but it was hard to know where all he had sustained injuries, or how serious those injuries were. Maybe the tissues of his eyes had also been injured because when he pressed on his eyes he felt the same heavy, dull pain that he felt elsewhere on his body. “Who in the world stores wood right in the middle of a trail? It is a trail, after all, and should be kept clear of obstructions. Is it then not the trail, the trail that I’ve been thinking of all along, but merely a track that the lumberjacks working in the forest have turned into a trail by tramping over it repeat­edly? God only knows precisely where I strayed off the main path and got onto this track. Under my feet it seemed just as firm as the main trail. As far as my heel could tell, it hadn’t erred. It couldn’t have done any more, could it have?  But now, where’s the pile of wood—in back of me or in front?”

Suddenly, the light of the moon vanished as though someone had simply switched it off.
He began crawling forward on all fours. First he would check the space in front of him for possible obstructions by waving his hand, and then he would push himself a step forward, all the while spitting mouth­fuls of blood. “What—another trail intersecting this one? Apparently I’m standing at the intersection of two trails. Which of the two have I traveled on to get here?” Still moving along like an animal, he put his hand down on the crumbly forest soil, which was dotted with growths of sparse grass, looking for his bundle. His hand fell on yet another trail. “Which of these is my trail? Could it be that there’s just a single trail but it’s so riddled with twists and turns that every time my hands or knees come upon a section of it I think it’s a new trail? And now there’s yet another one! No, there couldn’t be a single trail. No, there must be many.”

He forgot all about his bundle and started to move faster. Another trail appeared, then another, and then still another. “What’s going on? A moment ago I was having difficulty finding even one, and now a whole slew of them have materialized.”

Again his head knocked against something facing him. He groped about with his hand. It was a pile of wood gathered from the forest. He stood up. “Is this the earlier pile or a new one? There doesn’t appear to be any difference—a high wall of the same kind of sharp, spiked wood gath­ered together. If it is a second pile, it’s got to be either to the left or the right of the first one, or possibly behind it or even in front of it. Or, per­haps like the trails, it’s one of many. From which direction have I gotten here? Probably from the right.” He turned that way. His whole body was shaking and his clothes and face were drenched in blood. His breath was coming fast and hard. He took a few steps. “No, I got here from where my back is now.” He lunged in that direction. “No, no, from the left.” He quickly turned that way. His forehead struck hard against a thick branch that was hanging down toward the ground. The loud bang echoed in his head. The first question that came to his mind as he recovered from the impact was “What trap am I caught in? The forest has hemmed me in. My ears are splitting from its riotous laughter. It’s not going to let me go. I have to flee.” And he did, straight ahead, in the direction he was facing, bumping into trees and getting tossed around like a ball being passed between players in a circle who were loath to let it slip away. At last he collapsed onto the ground. In the morning, by the time the sun rose, his whole body had been covered by black ants, and it was impossi­ble to identify the man who had been killed during the night.

Ikramullah (b. 1939) has been writing Urdu fiction for well over half a century. He has published many collections of short stories and novellas and, more recently, a novel.  Penguin will publish a translation of two of his novellas in January 2015 under the title ‘Regret’.

Faruq Hassan taught English at Dawson College, Montreal. He is a published Urdu poet, critic and translator. With Khalid Hassan he co-edited ‘Versions of Truth: Urdu Short Stories from Pakistan’ (Vikas 1983). His last published work before his death (2011) was a book of poems by the celebrated Turkish poet Nazim Hikmat , which he translated from English.

Muhammad Umar Memon is Professor Emeritus of Urdu literature and Islamic Studies at the University of Wisconsin-Madison. He is a critic, short-story writer, and has translated and edited half a dozen anthologies of Urdu fictional writing.

Continue Reading

← 1 2 3 4 View All

Tags

Faruq HassanfictionIkramullahMuhammad Umar MemonNicholas Walton-HealyStory of the WeektranslationsUrdu

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleContact
Next articleThe Song of the Blue Night

You may also like

Billy Luck

To the Depths

Dearly Departed

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

My Friend the “Scientist”

“I was curious to know how he wanted to be remembered after he was gone, or whether he wanted to be remembered at all, but he was never really interested in the subject.” Sayantan Sunny Ghosh talks about his odd friendship with an aging actor in Calcutta.

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at [email protected].

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
Free Spelling and The Textual Vernacular: On Poetry After The Internet

Continuing our series on post-internet poetry, Leo Mercer argues for the adoption of free spelling.

Close