• ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Articles, Commentary, EssaysFebruary 22, 2016

Do English-language-fluent Immigrants Face a Glass Ceiling? : Part I of II

I remember vividly the day I first met Carlos four years ago on a film set. Sydney Film School is housed behind a two-storey, warehouse-like structure next to a loading dock. The lower level is painted pink, perhaps to hide the rust on the metallic roll down doors.

He was seated behind a large wooden desk, sporting a jacket on a summery day, looking cool, as though he was underneath a fan.

We were helping students shoot the first scene of Chinatown. I was cast as Curly, the private detective’s client who just found out his wife has been cheating on him. Carlos was playing Jake Gittes, the detective embodied in Hollywood by Jack Nicholson.

Several retakes later, we finished to a heady applause, and I got to meet the real Carlos.

Carlos Sivalingam is five foot three, dark-skinned, a fraction stout and immensely articulate. He has a fascinating theory about why so many Australian movies never feature ethnic identities. To get the call for an audition, you have to first look the part.

Carlos tells me he is half Malaysian, half Sri Lankan. He is in his forties, and he wants to become a day-job actor, as in make those irregular cheques frequent enough to not need a full-time job. My jaw drops — the odds against him making it are spectacularly high. I marvel at the audacity of his resolve.

He is eloquently aware of the gravity of the challenge — “I am the wrong shape, size and colour,” he says.

*

I met Carlos again recently. He lives by himself in a terrace flat in an inner-city suburb of Sydney and invites me in enthusiastically. The living room is homely, the furniture is old but well-kept, sunrays stream through the windows stained more by age than artwork.

I find out more about him — born in Malaysia, he went to school in New Zealand, and to high school in Perth. But meningitis as a child left him with an inability to concentrate for long periods. Learning lines must be twice as hard.

He still holds a telemarketing job, but only part-time. He has landed many an acting role. I congratulate him — he has ascended to Base Camp at Everest, and the paid actor summit is not yet out of his reach.

“Accents and looks are overrated by acting coaches & managers,” he says, “look at Sidney Poitier. He never got rid of his Caribbean accent. At first, Arnold Schwarzenegger got rejected a lot in Hollywood because of his Austrian accent. But when the films became successful, it became a strong point, his calling card. I think the audience loves to see a good performer performing. It becomes about the performance. They are drawn into it. They go with it. Look at children. Mixed ethnicity does not bother them when they are playing with each other.”

Carlos, you are a sage. Excited on the way back, I head straight to the library.

In 2013, Laura Huang and two others led an interesting experiment [5]. Aware from several other studies that non-native English speakers experience discrimination in the English-speaking West, they sought to devise a theory for why it occurs, as well as test for it. They propose that the glass-ceiling bias impeding immigrants is manifested in a bias against those speaking with non-native accents, the strongest signal of immigrant status — detected quickly and apparent almost continuously.

Huang’s team quotes other researchers who contend that a non-native accent is distinct from language fluency or competence. So, they controlled for communication clarity. Two experiments were set up. A diverse (by race, gender etc.) group of 179 students assessed four candidates by listening to job interview audio, but each student only assessed one candidate. The four candidates were: a white Caucasian American and a Japanese-American, both speaking with a native (American) accent; Japanese and Russian individuals, both of whom had been in the US for only five years, and spoke with a non-native accent. The resumes, gender, and the dialogue were identical. In the second experiment, the same candidates were assessed similarly by a large group of MBA students, but the interviewees requested venture capital funding. Minorities frustrated by the glass ceiling will often look to start their own venture as a means of getting ahead.

While assessing all four candidates as ‘comparable’ for communication skills, collaborative skills, intelligence, confidence and attractiveness (they were shown a photo), the respondents assessed the two native-accented men as having significantly higher political skill (the ability to influence others).

There was no pronounced difference between the locally raised Japanese-American and the European-descent white American. The researchers inferred that accent alone mattered, at least in that experiment. They even counseled immigrants to convey political skill in the interviews.

If children play innocently, how do we get this way?

The journal “Frontiers in Psychology” [6] inferred, “Both monolingual and bilingual preschoolers preferred to be friends with native-accented speakers over speakers who spoke their dominant language with an unfamiliar foreign accent.” So much for the innocence of preschoolers. Carlos wasn’t right either. But at least race is not an issue, it seems.

But there are other claims. A University of New Mexico paper reports that “foreign-born Whites with poor language and communication skills do not face problems in promotion and mobility,” and that ‘language capital is not required of foreign-born Whites.’ [7]

Language capital not required? Perhaps, for some, the bar isn’t as high.

Indeed, The Corminator, Belgian (foreign-born white) Mathias Cormann, has the physique and accent reminiscent of the Terminator, but he always talks at a hundred miles an hour, like he is about to miss a flight. It has not stopped him from becoming the Australian Minister for Finance. He even survived a political coup while backing the loser.

So what should the non-whites do?

“One has to be careful not to overplay the race card. It’s a bad tendency to cry race each time things don’t happen the way we would want them to” — that’s advice from Carlos.

Poitier is the role model, not the victim craftsman who got compensated in a lawsuit. Poitier’s real-life story is what Hollywood scriptwriters dream about inventing.

*

Sidney Poitier left behind his parents and his Bahamas’ home at fifteen to join his elder brother in Miami. Upset by the racism of the South, he decided to try his luck in New York. He was barely sixteen when he arrived in Harlem with only a few dollars left in his pocket, having been robbed along the way. He had no education; he was black; he had no money; he didn’t know a soul; and it was 1943.

He slept in bus stations until he could afford a rented room. He lied about his age to join the army, which he did to escape the New York winter and heating bills he could not afford.

The army was not his calling, so he feigned insanity to secure a medical discharge. Feigned? The audacity of what followed was insane.

He auditioned for the American Negro Theater, but the theatre director ridiculed his Caribbean accent and poor reading skills. Incensed by the rejection, the young man resolved to become an actor, if only to prove his detractor wrong.

Reading newspapers between shifts as a dishwasher, struggling to learn by himself, listening to the radio for hours on end, repeating every word to modify his accent, offering to serve as a janitor in exchange for acting classes, Resolution and Resilience, you were Sidney. The rest is history.

In 1967, a mere twenty-four years later, guess who came to dinner and broke every taboo in the Hollywood canon? Yes, we know. But let’s keep our mind attuned to 1943. That’s the long struggle we need to imbibe the spirit of.

Vinay Kolhatkar averaged High Distinction in his Master of Journalism and Communication course at UNSW (Sydney, Australia) and this was his final project. He is also a Columnist at Savvy Street, and a novelist (The Frankenstein Candidate, published by Leadstart Publishers). He just completed a manuscript for a second novel.

Bibliography

[1] Consequences of high fevers, Mayo Clinic.

[2] Booth, Alison, Leigh, Andrew and Varganova, Elena, ‘Does Racial and Ethnic Discrimination Vary Across Minority Groups? Evidence From Three Experiments’, Economics Program, Research School of Social Sciences, Australian National University, 29 June 2010.

[3] Guo, Shibao, ‘Economic Integration of Recent Chinese Immigrants in Canada’s Second-Tier Cities: The Triple Glass Effect and Immigrants’ Downward Social Mobility’, 12 Dec 2013, 95-115.

[4] Woo, Deborah, ‘The Glass Ceiling and Asian Americans, A Research Monograph’, University of California Santa Cruz, US Department of Labor Glass Ceiling Commission, 1 July 1994.

[5] Huang, Laura, Frideger, Marcia, and Pearce, Jone L., ‘Political Skill: Explaining the Effects of Nonnative Accent on Managerial Hiring and Entrepreneurial Investment Decisions’, Journal of Applied Psychology, Online First Publication, 12 Aug 2013.

[6] André L.Souza,, Krista Byers-Heinlein and Diane Poulin-Dubois, ‘Bilingual and monolingual children prefer native-accented speakers’, Frontiers in Psychology. Dec 23, 2013.

[7] Varma, Roli, ‘Asian Americans: Achievements Mask Challenges’, Asian Journal of Social Science, 1 January 2004, Vol.32(2), pp 290-307.

Continue Reading

← 1 2 View All

Tags

articlescommentaryessaysVinay Kolhatkar

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleIn Remembrance of The Slave: Part II of II
Next articleDo English-language-fluent Immigrants Face a Glass Ceiling? : Part II of II

You may also like

A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia

Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan

Nature and Self

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

Round 1: Ghana-Pakistan

‘Home nation’ Pakistan face a tough first-round match.

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at [email protected].

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
Flower Gardens

"Lately, I am told, in my native land, mothers stay up long into the night staring at all of the...

Close