Dave Coates" />
  • ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Alone in Babel, Arts & CultureMay 13, 2016

The Trouble with Humpadori

Reviewed by Dave Coates

—Vidhu Aggarwal, ‘The Trouble with Humpadori’ (The (Great) Indian Poetry Collective, 2016)

The Trouble with Humpadori‘The Trouble with Humpadori’ is a debut collection from Anglophone Indian poet Vidhu Aggarwal, published by The (Great) Indian Poetry Collective, a non-profit press for work by poets from India and the diaspora. ‘Humpadori’ is defined in a prefatory poem as “A performing cosmic deformity, singular and/or plural, male and/or female, taking on the shape of damaged icons and global commodities”.  Given the sprawling, ambitious, nightmarish series of unsettling tableaux that follow, the level of preparation the text gives the reader at the outset is a blessing.

The book is divided into twelve sections, each of which begins with a short conversation between an ‘Interlocutor’ — an affable, family-friendly 1970s chat show host-type with “protuberances and tails and jelly rolls hidden under that suit” — and Humpadori themself. These conversations (as with much of the collection) lean heavily toward the absurd, but contain oblique thematic directives for the proceeding poems. This overlying structure holds together the book’s imaginative playfulness, puts shape over a book in which the essential shapelessness of self is an animating idea.

Back in the preface, Aggarwal provides helpful touchstones for understanding what Humpadori might be:

“A portmanteau thought to be derived from the word hump (“a protuberance” in English) and aidoru (“idol” in Japanese). […]

the imperial-era English nursery rhyme ‘Humpty Dumpty’ about a broken egg-shaped figure who cannot be fixed despite the combined labor of “all the king’s horses, and all the king’s men. […]

the Greek symbol for the navel, omphalos, a round stone totem worshipped in ancient times. Similarly om (Sankrit), the sacred syllable and mantra for Hinduism and Buddhism”

These fanciful definitions turn out to be fairly accurate signposts for the book’s thematic concerns — the sexualised but disgusting body; the rupture in the continuity of self-definition in India caused by the destructive cultural and military forces of imperial Britain; a (probably) fruitless search for untainted spiritual peace. Behind the book’s garish high camp and delight-in-disgust is a sincere and inquisitive essay into how contemporary self-definition came to be uncontrollable, deformed and exaggerated on one hand, invested with near-endless possibility on the other. One of the book’s epigrams is a quotation from Dr Spock in the ‘Trouble with Tribbles’ episode of the original Star Trek series. Tribbles are ostensibly cute, harmless aliens (literally balls of fluff and not much else) which reproduce with disastrous speed. Spock, however, notes that “There’s something disquieting about these creatures.” Their featurelessness makes them impervious to reason, and their cuteness is diminished when they begin to pose a real threat to the Enterprise’s crew. One of ‘Humpadori’’s organising principles might be the deceptive kookiness with which it expresses its existential concerns; its aesthetic gaudiness at first seems brash and colourful, but over time seems increasingly oppressive and threatening:

“Whatever happens, you’re going to be fine.
Revulsion is not an option.”

This dynamic of punishment by endless ‘freedom’ is at the heart of ‘Soap Friend’, a poem in the early stages of the book and one of its first clear indications that ‘The Trouble with Humpadori’ is not necessarily the ‘tilt-a-whirl carnival screw-ride’ one blurb promises. It’s more like forcing someone onto that carnival ride in full knowledge that they get motion sickness. In amongst the poem’s non-standard grammar is a rare moment of signal, a clear idea traceable from start to finish:

“You’re smarting and hence alive; you’re alive, so haven’t really been beaten.
Remember: the emulsion of alienation is luxurious, friend. I feel it all the time.”

This line, taken in the middle of a poem that focuses on cleanliness (primarily of the conscience), which asserts “You are guilty of nothing, scrubbed // to the quick”, expresses a key microaggression suffered by a great many victims of racism — the poem’s assertion that “Little monster // it’s time to Dark / Continent with me” seems to signal its concern with the subtle rhetorical shapes made by white supremacy. The speaker clearly comes from a class that does not suffer the ‘beatings’ they mention; here, the voice of the oppressor defines the experiences of the oppressed. The poem exposes the fallacy that your suffering proves you are alive, but your survival proves that you cannot be truly suffering. The second line references the posture of victimhood white people often claim, that being criticised for one’s use of cultural power is as bad as having that power used against you: “Why apologize / for history?” What is left for the poet is:

“Now for some new hurt!—
A swill a-swallow, non-toxic sparrow       your servant of ever-diminishing returns.”

The message, like all messages in ‘Humpadori’, is garbled and sensationalised, but the pain is palpable.

‘Humpadori Soldiers’ is one of many poems spoken by a narrative stand-in, a series of witness-poems that read something like origin stories or creation myths. Here, the soldiers attest that “Our song is a bog, and outfit of sink and preservation”, (maybe) warning the reader against too easy appropriation of the stories of murdered soldiers:

“Can you pick out your favourite from the agents of malevolent damp?
Gather the troops from the flesh?
There are traps lurking in the mouldering pages, pockets of shock:
The flesh is scary”

The poem seems protective of its protagonists, one of few that speak as a ‘we’; this aspect of denied individuality itself seems a point of existential pain, “O! Why are we still excited, why are we fused together, why are we good?” The ‘fair body’ of heroic death is offered, “the fulcrum / of our union, our own sad / undoing”:

“Take him and you will join us in our song.
But we are not responsible
for any injury incurred
in the violence of exchange.”

Behind the book’s garish high camp and delight-in-disgust is a sincere and inquisitive essay into how contemporary self-definition came to be uncontrollable
The poem seems to confront the culture of hero-worship and deification of soldiers, the erasure of the human in praise of the superhuman; by deploying the dead in service of further death, the reader “joins us in our song”. The health-and-safety-style disclaimer feels cuttingly ironic. Without noticeably departing from the hyperreal mood of the other poems, this is an odd, powerful moment, and one that in my reading seemed to signal an enlargement of the book’s emotional vocabulary. Here, Aggarwal permits the language and feeling of elegy as a function of the book’s surrealism, a clear marker that for all its playfulness, ‘Humpadori’ feels perfectly comfortable confronting matters of gravity.

One of the key texts for the collection is Orwell’s essay ‘Shooting an Elephant’, a memoir of his time as a minor imperial official in Burma in the 1930s. The piece is the site of deeply fraught relations between Orwell the colonial official and the local residents who he both resents and barely considers human (referring to the Burmese as “evil-spirited little beasts”, and, notably, to the elephant as a “great beast”). Despite this blatant condescension, Orwell claims that he too is ‘oppressed’, forced into “the conventionalized figure of a sahib” who must at all times feign power and wisdom; Orwell has the option of killing the elephant or (maybe) appearing indecisive, and so feels “in reality I was only an absurd puppet pushed to and fro by the will of those yellow faces behind.” What actual power the Burmese wield is unsubstantiated except in Orwell’s imagination, yet they bear the brunt of his anger and fear, manifested in racial slurs and spurious theories of reverse oppression.

Where the essay interacts with ‘Humpadori’, I think, is in its depiction of white assumptions of superiority when in contact with an unfamiliar culture. White critics like myself might be tempted to read ‘Humpadori’ through the lens of our experiences and presume that we have all the understanding we need to speak authoritatively about the collection. White readers, however, are not the book’s primary audience, and our lack of understanding is no failing in the collection; for all its acknowledgement of western iconography, ‘Humpadori’ probably speaks far more clearly to readers for whom Raj Kapoor, Asha Bhosle, Kali and Jàgannāth are familiar cultural artefacts, more than occasions for education via google. What I can say is that it is refreshing to read a collection that asserts its non-anglocentric cultural perspectives as legitimate, and questions their suppression or characterisation as ‘monstrous’ or ‘beastly’. Though at first glance it may appear primarily ludic and carnivalesque, a performance of difference for the reader’s entertainment, it seems significant that in the penultimate interview sequence, the Interlocutor, who has painted Humpadori as a figure of fun throughout, loses his clearly defined sense of self, becomes one with the Other he had thus far kept at arm’s length:

“HUMPADORI: won’t you …

INTERLOCUTOR: will you …

HUMPADORI: won’t you …  join …

INTERLOCUTOR: My leg is attaching to your spine, which is zipping out in space … and the Daisies … and Sentiments in their orgiastic tumbling … and the Shadies and Delicates in their orgiastic tumbling …”

As daisies and sentiments become shadies and delicates, the lines between cultures and understandings of selfhood become deeply compromised. The closing poem, ‘HUMP Enters into the World Spectacle’, give the book’s hero/ine something of triumphant (triHUMPhant) send-off:

“HUMP creeps into the golden city           close close
dragging her gold rags                                her gold psyche                           like a bride          our bride

HUMP creeps into the golden city             like gold pollution
We creep into the gold spectacle                 and disappear”

Where Humpadori goes, the reader cannot. It’s a complicated gesture, and not one I’m confident of fully understanding. Perhaps it in this final ambiguity, a refusal to allow a grotesquely, gloriously multifaceted character to settle into a comfortable resolution, that the book’s strength lies; certainly there have been plenty of warnings throughout: “whose voice, you ask? I, for one, cannot tell whose lips are moving”; “You don’t know if I’m alive / or dead. Nobody has / your back. Anything could happen next. / You’ve never been safe here. Now: applaud”. The book progresses in tangents, asides and non-standard grammatical declarations; scouring it for a clear message is a more matter of fleeting, recurring impressions than linear, logical argument-construction. What seems clear is that Humpadori’s first declaration, “I’d say we’re pretty much all Humpadori”, deserves far closer attention than it first pretends.

Tags

book reviewsDave Coatespoetry reviewsVidhu Aggarwal

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleSpotlight Artist: Jasmine Castillo
Next articleSaboteur showcase: close readings

You may also like

Pacific Islander Climate Change Poetry

Spotlight Artist: Scheherezade Junejo

Nobody Killed Her

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

Shark

“An unholy stench announced the rumors were true. Something extraordinary had found its way to the dock at Karachi Fish Harbor.” Story of the Week (December 16), by M. Reza Pirbhai.

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at maryamp@themissingslate.com.

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
Spotlight Filmmaker: Madeeha Raza

"...girls were able to raise their voices on manifold problems they have faced in their lives. THIS is the main...

Close