Teapot with Persimmon Fruit
“In times when there was nothing going on the old/ Japanese masters would paint only the inanimate…” Poem of the Week (January 13), by Durs Grünbein. Translated from the German by Karen Leeder.
Read More“In times when there was nothing going on the old/ Japanese masters would paint only the inanimate…” Poem of the Week (January 13), by Durs Grünbein. Translated from the German by Karen Leeder.
Read More“Then there were stars and he tried to breathe in the pulse of their light./ The flickering of stars is like the heartbeat before death.” Weekend poem, by Clarissa Aykroyd.
Read More“I was standing in Priscilla’s garden and felt my body getting bigger… My legs and arms disappeared and I was rolling towards the fringed tulips.” Story of the Week (March 14), by UrÅ¡uľa Kovalyk. Translated from Slovak by Julia Sherwood.
Read More“Strangers watched on,/ making bets in our favour,/ and drinking the last of the rain.”
Weekend poem, by Kat Soini.