Ottilie Mulzet" />
  • ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Alone in Babel, Arts & CultureNovember 8, 2015

Three Deaths

Reviewed by Ottilie Mulzet

—Szilárd Borbély,‘Olaszliszka’ [Az Olaszliszkai], directed by Gábor Maté at the József Katona Theatre, Budapest, October 9, 2015

 

In the north-eastern part of Hungary, there is a small town called Olaszliszka. Much of this section of the country is occupied by the Alföld, the low-lying plains that extend from the Pest embankment of the Danube all the way into Transylvania. Here it is hard not to feel the presence of the enormous steppe that in essence renders Europe a mere peninsula of Asia, yet it is, in the end, an illusion, only a miniature steppe fenced in by the massive geological ring of the Carpathians. A promise of immeasurable breadth, shrunk down to the diminutive Hapsburg-theatrical dimensions of a Europe forever insisting on its “centrality”— and yet the same brooding flatness, the same haunting existential bareness of the emptied lands, the “zones” of Tarkovsky.

Yet at its edges the Alföld merges into a milder landscape, a landscape more stereotypically European in its contours. Low vineyard-covered hills rise towards the national borders, verging in towards the renowned centre of the town of Tokaj. In ages past, Jewish traders sending the “wine of kings” to the Polish nobility settled in this region; after the Holocaust, the deserted villages began to be occupied by those whom Hungarian society has, in the course of its various ideologies, forcibly excluded. Many Hungarian Roma have been settled here, and the harsh edges of social exclusion take on a bitter tang among the sweetness of the grapes ripening in the famed “noble rot.”

Here, in the village of Olaszliszka in October 2006, a brutal murder took place. A schoolteacher was driving his car through the town with two of his daughters. Children were playing in the street. A girl was knocked over or possibly struck by the car. Or possibly she just fell. As so often in a Hungarian context, the words brush by things, hinting at them, delineating them, then disappearing again. The girl was struck—or not struck—by the car. For the people in that village, she had been struck by the car. And yet—as the subsequent investigation determined—she hadn’t been, not at all. It seems she had just stumbled into the ditch next to the road as the car—not at high speed—drove by.

But as in so many instances, what mattered was not what happened, but what was thought to have happened. The villagers believed that the schoolteacher had struck the girl with his car. And that she had been killed. The schoolteacher was pulled from the car and murdered in front of his two daughters. The court later determined he had been struck with no less than 45 blows, mainly delivered by the older brother and other male relatives of the eleven-year-old who, it was then believed, had been struck by the car.

The case, needless to say, shocked Hungary—it became known as the Olaszliszka lynching—and provided fuel for the fire for those who would create panic around the issue of so-called “Gypsy crime,” itself a perennial theme among Hungary’s far-right media.

Borbély truly shows himself as the legitimate heir to the great Hungarian poet János Pilinszky, unafraid to confront the deepest moral questions of the 20th century and its many killing fields
Szilárd Borbély’s play in verse, ‘Olaszliszka’ (Az Olaszliszkai) published in the collection ‘They Pass before Our Eyes’ (Szemünk előtt vonulnak el, Palatinus, 2011),  narrates the story of the Olaszliszka lynching. A father—his name in the play is the Sacrifice (Aldozat in Hungarian means both sacrifice and victim)—is driving through the countryside with his two younger daughters to pick up the third daughter in another village. He rhapsodizes about the beauty of the landscape, the Hungarian language. The middle daughter is old enough to be bored and cynical, asking if he can’t wait until tomorrow to “lecture.” The names of all the plants and flowers don’t interest her, while the father states:

We must leave the road […]
where our brethren, the hooded lark goes,
bowing down deeply to the face of the earth,
who is our mother, our sibling, our older sister in one…

The earth is at once our mother and the repository of the dead, reminding us of our duty to remember. This sacred obligation is equally embodied in the play by the Foreigner. The Foreigner (possibly either a descendant of an old Szátmar Jewish family or an émigré) appears in Olaszliszka, wishing to visit the old Jewish cemetery. In doing so, he comes upon a rather unpleasant—but, it must be said, quite true-to-life—Villager, whom he asks for directions. The Foreigner observes:

Those who live here have long since forgotten
that my great-great-grandfather was a tzaddik here…

While the Villager, in his turn, manifests his indifference, strongly tinged with hostility. As for him, he bears no burden of memory:

There once was a people here who could not forget—
But why should we care that the evening mist
above the river is painful for them,
the scent of grapes and earth is painful for them,
for only here is the plum so blue—and it hurts them
to love the walnut tree’s sharp scent, to love how
moths are scared away by hiding tobacco leaves
in the eiderdown: who cares?

The Foreigner’s quest for the cemetery forms a parallel thread with the narrative of the father driving through the village on a lazy Sunday with his two children. The Foreigner has heard of the incident (“That’s where the thing happened”) which, by the time of his visit, is already in the past, suggesting that murder and sacrifice are preordained.

The Chorus in ‘Olaszliszka’ is formed by a group of three women and three men clad in white attire reminiscent of waitresses’ or nurses’ uniforms (all wear skirts). Commenting upon the events like blasé angels, they emerge from the wings of the stage standing upon a slight elevation covered in grass. Below is the earth, which the audience sees in cross-section: half-visible, like a vertical archaeological dig, are fragments of cart-wheels, farm tools, bones, skulls. We walk over the bones of the dead, the assembled relics of the past. The visual staging of the play is indeed masterful: during the scenes where the father is driving in the country with his daughters, shots of the Hungarian countryside, the low, flat houses with peaked roofs, the occasional figure flitting across the screen like an uncertain memory, are projected in black-and-white onto a long thin screen placed high on the stage. The chorus of angels-waitresses emerge from the wings by slipping through long milk-white strips of plastic hanging from the ceiling. This is in fact an instant visual cue: they are the same kind of plastic strips that are used to “mask” the doorways in tobacconists’ shops, all forcibly nationalized in 2013, indeed a potent visual metaphor for Hungary now.

Continue Reading

1 2 View All →

Tags

Hungarian literatureOttilie MulzetSzilárd Borbélytheatre reviews

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleI Will Grow, I Will Bear Fruit
Next articleSpotlight Artist: Maikel Pérez

You may also like

Pacific Islander Climate Change Poetry

Spotlight Artist: Scheherezade Junejo

Nobody Killed Her

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

Breaking Bad: Say My Name

Reviewed by Nadir Hassan

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at maryamp@themissingslate.com.

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
My Friend the “Scientist”

"I was curious to know how he wanted to be remembered after he was gone, or whether he wanted to...

Close