Jamie Osborn" />
  • ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Alone in Babel, Arts & CultureOctober 23, 2015

I Will Grow, I Will Bear Fruit

 Payam Feili

“Payam Feili is able to isolate and hand us a perfectly-contained vision that is coherent in its own strangeness ”

Reviewed by Jamie Osborn

—Payam Feili, ‘I Will Grow, I Will Bear Fruit’ (Gardoon Publishing, Germany, 2010) 

What is most immediately striking about Payam Feili’s first novel is its sheer weirdness. A series of drug-induced reveries presents three men, apparently garrisoned in a coastal town on the Mediterranean either following or during an unspecified Middle Eastern war, smoking, hallucinating, carving a statue of the Queen of Israel. But this remarkable work, part confession, part visionary meditation, most of all a deeply personal account of love and sexuality under taboo, moves beyond baffling delusion to achieve an enticingly rich complexity of political, interpersonal and emotional tension.

The narrator (significantly, we are never given his name) declares immediately that

“I am twenty-one. I am a homosexual. I like the afternoon sun.”

He is passionately in love with the man he calls Poker:

“He is twenty-one. He likes the afternoon sun, and he is not a homosexual.”

Payam Feili is also a poet, and his fiction approaches poetry in both its lyric beauty and its skilful control
From this comparatively simple beginning emerges a picture of a tormented young man struggling to come to terms not only with his sexuality, with what he feels to be the feminine nature inside him, but his past, his relationship with his mother, and above all his pathetic – or tragic – closeness to the man he loves and cannot have. The tale is told with an intimacy that combines personal intensity with more general, wide-ranging comment on what it means to be gay in a society where homosexuality is punishable by beatings or even death. The narrator questions his position with a measure of objectivity without losing any immediacy of feeling, asking for example why it is that “I sometimes even feel emotions that are specific to mothers.” The reflectiveness achieved is conveyed through a kind of intoxicated connection to history, as the narrator talks to, even makes love to, the pharaoh Akhenaten, and, through a complex network of symbols, explores the status of the Jewish state in the Middle East and its parallels to his own plight. The political significances of the novel are by no means easy to decipher, but are suffused throughout the narrative like the scent of bitter almonds – a smell that evokes the mustard gas used by Iraq during the Iraq-Iran war. The one explicit glimpse of the war that the narrator himself has fought in is brief, but its horror will resonate as conflict goes on still today in the Middle East:

“With a small piece of insanity in our pockets, we searched for Benyamin’s life among the dead. But it was as if he was so dead that he could not even be found among the corpses.”

Payam Feili is also a poet, and his fiction approaches poetry in both its lyric beauty and its skilful control. The mix of registers is strangely compelling: “Hey! … You glorious mother of Israel from whose mouth divine rivers flow and on whose brow the bright lights of the Mesopotamia glow. I am here, my body is burning. Do you not have any Mediterranean healing plants?” Moments of clarity and ordinariness emerge from the mysticism of the hallucinations, and surprise us with their directness of movement: “I get up. In a single gulp, I drink the wine Akhenaten has brought, and I wonder how many stars shine in unison in the sky over Israel.” The prose is structured in a sophisticated framework of repetitions. It builds and moves towards a startlingly open ending with artistic control reminiscent of music. There is drama that would be worthy of a full orchestra or an opera, and then the penetrating pathos expressed by a single lonely voice crying out in the desert.

This is a novel that dwells in and grasps at the ephemeral, and, remarkably, it manages to achieve that impossible feat of recreating a dream so that it retains all its integrity, without taking on the foreignness with which our dreams inevitably become tainted when we view them from a distance. Just as the mother in the story “produces a troubled dream from among her dreams and holds it out to me”, so Payam Feili is able to isolate and hand us a perfectly-contained vision that is coherent in its own strangeness. The characters, too, are imagined as possessing a deep level of consciousness that makes them very much alive and correspondingly unknowable. We are constantly being taken in unexpected directions in our understanding of both the novel and its characters, and perhaps this is convincing precisely because human emotional reality is so surprising, so perverse. Ultimately we are left with a sense of something grasped that nevertheless fragments and remains elusive, like “An altered image of a name vanishing in the fog, syllable by syllable.”

Tags

book reviewsJamie OsbornPayam Feili

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleSubmission
Next articleThree Deaths

You may also like

Pacific Islander Climate Change Poetry

Spotlight Artist: Scheherezade Junejo

Nobody Killed Her

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

The Aggregate of Happiness

New contributor Trisha Federis writes out a life in fragments, made up of people and places, memories and hope.

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at maryamp@themissingslate.com.

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
Arabic/Arabic

"We run our hands on the carved door of Arabic;/ We bless the embroidered walls of Arabic;/ We hold the...

Close