• ABOUT
  • PRINT
  • PRAISE
  • SUBSCRIBE
  • OPENINGS
  • SUBMISSIONS
  • CONTACT
The Missing Slate - For the discerning reader
  • HOME
  • Magazine
  • In This Issue
  • Literature
    • Billy Luck
      Billy Luck
    • To the Depths
      To the Depths
    • Dearly Departed
      Dearly Departed
    • Fiction
    • Poetry
  • Arts AND Culture
    • Tramontane
      Tramontane
    • Blade Runner 2049
      Blade Runner 2049
    • Loving Vincent
      Loving Vincent
    • The Critics
      • FILM
      • BOOKS
      • TELEVISION
    • SPOTLIGHT
    • SPECIAL FEATURES
  • ESSAYS
    • A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
      A SHEvolution is Coming in Saudi Arabia
    • Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
      Paxi: A New Business Empowering Women in Pakistan
    • Nature and Self
      Nature and Self
    • ARTICLES
    • COMMENTARY
    • Narrative Nonfiction
  • CONTESTS
    • Pushcart Prize 2017 Nominations
      Pushcart Prize 2017 Nominations
    • Pushcart Prize 2016 Nominations
      Pushcart Prize 2016 Nominations
    • Pushcart Prize 2015 Nominations
      Pushcart Prize 2015 Nominations
    • PUSHCART 2013
    • PUSHCART 2014
Roving Eye, SpotlightMarch 22, 2014

Author of the Month: Daniela Kapitáňová

 Daniela Kapitáňová

Daniela Kapitáňová

‘Samko Tále’s Cemetery Book’ is an extraordinary novel: simultaneously disturbing and playful, it has been compared to works by Faulkner, Salinger and Günter Grass, as well as Forrest Gump. In our February Author of the Month interview, Daniela Kapitáňová discusses how Samko might have changed in the two decades since Slovak independence, talks about the ability of certain authors to shape a nation, and reveals the novels of Agatha Christie and Arthur Conan Doyle are her go-to books ‘whenever I feel low’.

Click here to read an excerpt from Samko Tale’s Cemetery Book, translated into English by Julia Sherwood.

Samko Tále’s Cemetery Book is set in the years directly after the ‘Velvet Divorce’ between Slovakia and the Czech Republic, but the world Samko thrives in has been shaped by the Communist Era. How do you think Samko would get on in today’s Slovakia? What has changed in the two decades since independence?

Thank you for this question, I find it very stimulating. How might Samko have changed? Well, actually, I don’t think he would have changed at all — he would find some new authority he could snitch to. His immense longing for recognition and equally immense longing for a world with clear-cut rules would find someone. Most probably it would be some tabloid hack because these are the kind of people present-day Samkos see as the “High-Ups”, rather than politicians.

For Magdalena Mullek, Samko Tále “recalls William Faulkner’s The Sound and the Fury“; the introduction to Garnett Press’ English edition of the novel compares Samko to Oskar Matzerath and Holden Caulfield; Michael Stein has described Samko as “Forrest Gump’s evil twin.“ The breadth of those analogies suggests to me that Samko is a truly original creation, but does he have any influential predecessors in film or literature? Were you aware of the texts mentioned above while you were writing Samko Tále’s Cemetery Book?

Certainly not in a conscious way. But I can’t really see into my subconscious, so who knows…

I’m interested in your switch to a very innovative form of detective fiction in your more recent novels. In Samko Tále’s Cemetery Book, Samko mentions that “Grandmummy used to read German detective stories… The stories were called Allan Wilton.” Were those stories, and the stories of Raymond Chandler and Agatha Christie (Marlowe, Poirot and Miss Marple all appear in Murder in Slopná), part of your own childhood? Do you feel that the dividing line some critics draw between detective fiction and “literary fiction” is artificial?

As a child I was completely unaware of the existence of fairy tales and, as an adolescent, of “girlie” romances. Instead I only read crime stories and to this day, whenever I feel low I go back to Conan Doyle and Agatha Christie — here comes that longing for a world with clear-cut rules again…

As for the artificial dividing line: like it or not, a crime story follows completely different rules than  a novel. The more closely you follow them in the former the better you are, whereas in novels it’s the other way round. A good crime story has to be schematic to some extent. A good novel must not be schematic. So, in this respect, the dividing line is justified.

Samko Tále’s Cemetery Book is one of very few Slovak novels to have been translated into English this millennium. In fact, aside from Samko, only Peter Pišťanek’s Rivers of Babylon novels and Pavel Vilikovský’s selected prose have appeared in English translation since 2000. Which Slovak writers do you think deserve a wider audience?

In Slovakia we have a treasure called Tomáš Janovic. He is an aphorist, who is capable of expressing such profound truths in a couple of sentences that it makes you wonder what the point of a storyline and plot is. Let me give you an example: “If only they stole while creating something lasting. But they steal while stealing.” And we can also boast a slightly younger treasure, the novelist Pavol Rankov — the profound points he makes in some of his short stories are breathtaking. He’s definitely worth reading.

Alf Névery, the poet, is one of my favourite characters in Samko’s Cemetery Book. Samko sees him as “really weird in all sorts of ways because he didn’t have a job and never did anything”, which I suspect is a rather common perception of writers. You’ve previously mentioned ‘art produced by specific individuals… shap[ing] the cultural awareness of a nation.’ How necessary are writers? In what ways can writing shape a nation’s cultural awareness?

I believe in a kind of historical justice in (but not only in) literature: an author may exercise the public opinion of the day but that doesn’t mean he or she has actually shaped anything. All the moralizing tabloid writing, whether presented in the guise of ideology or popular entertainment, ultimately dissipates and only authors who have a vision can create something of real value. However, it is only in retrospect that we can tell who these are. As for the present, all we can see is who has managed to make a mark in public opinion and to what extent. We are not the ones who ultimately decide whether an author will shape the cultural awareness of a nation. Which is fortunate.

 

Our sincere thanks to Julia Sherwood for translating The Missing Slate’s questions into Slovak and Daniela Kapitáňová’s responses into English. 

Tags

Author of the MonthDaniela Kapitáňovájacob silkstoneJulia SherwoodSlovak

Share on

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • Google +
  • LinkedIn
  • Email
Previous articleAuthor of the Month: Balla
Next articlePoet of the Month: Rowland Bagnall

You may also like

Author Interview: Rion Amilcar Scott

Spotlight Artist: Scheherezade Junejo

Poet of the Month: Simon Perchik

Ad

In the Magazine

A Word from the Editor

Don’t cry like a girl. Be a (wo)man.

Why holding up the women in our lives can help build a nation, in place of tearing it down.

Literature

This House is an African House

"This house is an African house./ This your body is an African woman’s body..." By Kadija Sesay.

Literature

Shoots

"Sapling legs bend smoothly, power foot in place,/ her back, parallel to solid ground,/ makes her torso a table of support..." By Kadija Sesay.

Literature

A Dry Season Doctor in West Africa

"She presses her toes together. I will never marry, she says. Jamais dans cette vie! Where can I find a man like you?" By...

In the Issue

Property of a Sorceress

"She died under mango trees, under kola nut/ and avocado trees, her nose pressed to their roots,/ her hands buried in dead leaves, her...

Literature

What Took Us to War

"What took us to war has again begun,/ and what took us to war/ has opened its wide mouth/ again to confuse us." By...

Literature

Sometimes, I Close My Eyes

"sometimes, this is the way of the world,/ the simple, ordinary world, where things are/ sometimes too ordinary to matter. Sometimes,/ I close my...

Literature

Quarter to War

"The footfalls fading from the streets/ The trees departing from the avenues/ The sweat evaporating from the skin..." By Jumoke Verissimo.

Literature

Transgendered

"Lagos is a chronicle of liquid geographies/ Swimming on every tongue..." By Jumoke Verissimo.

Fiction

Sketches of my Mother

"The mother of my memories was elegant. She would not step out of the house without her trademark red lipstick and perfect hair. She...

Fiction

The Way of Meat

"Every day—any day—any one of us could be picked out for any reason, and we would be... We’d part like hair, pushing into the...

Fiction

Between Two Worlds

"Ursula spotted the three black students immediately. Everyone did. They could not be missed because they kept to themselves and apart from the rest...."...

Essays

Talking Gender

"In fact it is often through the uninformed use of such words that language becomes a tool in perpetuating sexism and violence against women...

Essays

Unmasking Female Circumcision

"Though the origins of the practice are unknown, many medical historians believe that FGM dates back to at least 2,000 years." Gimel Samera looks...

Essays

Not Just A Phase

"...in the workplace, a person can practically be forced out of their job by discrimination, taking numerous days off for fear of their physical...

Essays

The Birth of Bigotry

"The psychology of prejudice demands that we are each our own moral police". Maria Amir on the roots of bigotry and intolerance.

Fiction

The Score

"The person on the floor was unmistakeably dead. It looked like a woman; she couldn’t be sure yet..." By Hawa Jande Golakai.

More Stories

Letters to Strangers: Shifting Allegiances

Letters to Strangers is a series where Features Editor Maria Amir writes to a faceless stranger of the very intimate and the very public…

Back to top
One last love letter...

April 24, 2021

It has taken us some time and patience to come to this decision. TMS would not have seen the success that it did without our readers and the tireless team that ran the magazine for the better part of eight years.

But… all good things must come to an end, especially when we look at the ever-expanding art and literary landscape in Pakistan, the country of the magazine’s birth.

We are amazed and proud of what the next generation of creators are working with, the themes they are featuring, and their inclusivity in the diversity of voices they are publishing. When TMS began, this was the world we envisioned…

Though the magazine has closed and our submissions shuttered, this website will remain open for the foreseeable future as an archive of the great work we published and the astounding collection of diverse voices we were privileged to feature.

If, however, someone is interested in picking up the baton, please email Maryam Piracha, the editor, at [email protected].

Farewell, fam! It’s been quite a ride.

Read previous post:
Private Theatre: Meek’s Cutoff

Senior film critic Tom Nixon writes on why Kelly Reichardt's Meek's Cutoff remains one of the best films of the...

Close